Traductor Jurat a Barcelona

Traductor oficial

eikatrad-traducciones

+34 93 711 10 89
Oficina Sabadell

+34 93 521 80 65
Oficina Barcelona

SOL·LICITA PRESSUPOST SENSE COMPROMÍS


Adjunta els documents a traduir




RESPONSABLE: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U.
FINALITAT: Gestionar i respondre la seva consulta
LEGITIMACIÓ: Requerim el teu consentiment
DESTINATARIS: No compartim les teves dades amb tercers
DRETS: Pot revocar el consentiment i exercir els seus drets a accedir, rectificar, oposar-se, limitar, portar i suprimir dades escrivint a TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U., a Plaça Universitat, 3 6ªplanta - 08007 Barecelona (España) a més d’ acudir a l’ autoritat de control competent (AEPD).

Accepto les condicions de l’ us del formulari de contacte


Traductor Jurat a Barcelona

Traductor oficial

eikatrad-traducciones

+34 93 711 10 89
Oficina Sabadell

+34 93 521 80 65
Oficina Barcelona

SOL·LICITA PRESSUPOST SENSE COMPROMÍS


Adjunta els documents a traduir




RESPONSABLE: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U.
FINALITAT: Gestionar i respondre la seva consulta
LEGITIMACIÓ: Requerim el teu consentiment
DESTINATARIS: No compartim les teves dades amb tercers
DRETS: Pot revocar el consentiment i exercir els seus drets a accedir, rectificar, oposar-se, limitar, portar i suprimir dades escrivint a TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U., a Plaça Universitat, 3 6ªplanta - 08007 Barecelona (España) a més d’ acudir a l’ autoritat de control competent (AEPD).

Accepto les condicions de l’ us del formulari de contacte


A Barcelona cada setmana es registra un gran creixement de població estrangera que desitja residir a la ciutat més cosmopolita d’Espanya, per raons personals, raons de negocis, temes de sol•licitud d’asil i/o protecció internacional. Altres països d’Europa, persones del continent africà i més, es continuen sumant a un nombre significatiu de migrants a Catalunya.

Aquest creixement és el que ha fet que Eikatrad s’estableixi a la ciutat de Barcelona, per a poder atendre aquesta gran quantitat de sol•licituds de traduccions jurades, en els diferents casos en els que les persones necessiten traduir els seus documents, després de legalitzar-los i postil•lar-los en els seus respectius països, i poder-los atendre de forma directa i personalitzada, de manera que els clients es puguin sentir satisfets i segurs amb els nostres serveis.

Entenem la sensibilitat i la serietat que requereix la documentació lliurada per a la seva traducció jurada en qualsevol idioma. Generalment, és un tràmit que genera molta inquietud al client, i la nostra voluntat és ser part del procés en el que aconsegueixen el que necessiten, d’acord amb la professionalitat, responsabilitat i atenció directa que els clients mereixen.

Sobre la Postil•la de la Haia:

Quan els documents del client procedeixen d’un país que pertany al grup dels països signants del Conveni de la Haia, és important que el client estigui informat de què els seus documents han d’estar prèviament postil•lats, ja que la postil•la també s’ha de traduir per tal que tingui validesa davant de l’organisme oficial.

Aquesta postil•la és el procediment pel qual es legalitza la signatura d’un document públic o notarial, i només és vàlid per als països signants del Conveni de la Haia. Aquest conveni inclou la participació de 110 països, entre els quals es troben: Espanya, Estats Units, Argentina, Mèxic, Alemanya, França, Grècia, Irlanda, Itàlia, Japó, Polònia, Portugal, Regne Unit, Romania i Suïssa, entre d’altres. Els països que no estiguin inclosos en el conveni hauran de legalitzar els seus documents a través de la via diplomàtica.

Per a conèixer el procés de la Postil•la de la Haia a Espanya, el client ha d’accedir al següent link:

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiEstasEnElExtranjero/Documents/ConveniodelaHaya.pdf

El client ha de tenir en compte els següents aspectes per a una traducció jurada a Barcelona:

  • Si la desitja de forma urgent, depenent de l’idioma, el volum de documents i la disponibilitat del traductor designat, es confirmarà al client si és possible la traducció jurada dins del termini que precisa. Sempre podem atendre qualsevol urgència, dintre de les possibilitats coherents.
  • Els documents han d’estar prèviament legalitzats o postil·lats.
  • No és necessari enviar els documents originals a Eikatrad per a realitzar la traducció jurada. Només necessitarem que ens remetin una còpia escanejada en PDF o una imatge (foto) del document.
  • En aproximadament una hora el client rep el pressupost amb els detalls, preu i termini de lliurament.
  • Finalitzada la traducció jurada, el client pot recollir el document original en les oficines d’Eikatrad a Barcelona, o en l’adreça que ens indiqui per a ser enviada per correu ordinari o a través de missatgeria urgent 24H.
  • Confiar la traducció jurada dels seus documents a Eikatrad, és rebre una traducció jurada exacta, ràpida, segura i a un preu econòmic.

Els idiomes més demandats en les traduccions jurades a Barcelona:

  • Anglès
  • Francès
  • Italià
  • Portuguès
  • Rus
  • I altres idiomes

No ho pensis més i demana ara el teu pressupost!

Quin tipus de traducció necessites?

Donem servei de traducció i interpretació a tot Espanya

Truca ara i demana pressupost sense compromís

+34 937 111 089

WhatsApp chat