Otras Traducciones Juradas

Traductor oficial

eikatrad-traducciones

+34 93 711 10 89
Oficina Sabadell

+34 93 521 80 65
Oficina Barcelona

SOLICITA PRESUPUESTO SIN COMPROMISO


Aquí puedes adjuntar el documento a traducir.



Responsable: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U.
Finalidad: Tramitar tu solicitud
Legitimación: Requerimos tu consentimiento
Destinatarios: No compartimos tus datos con terceros
Derechos: Puede revocar el consentimiento y ejercer sus Derechos a acceder, rectificar, oponerse, limitar, portar y suprimir los datos, escribiendo a TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U., en Plaça Universitat, 3 6ªplanta - 08007 Barecelona (España) además de acudir a la autoridad de control competente (AEPD).

Acepto las condiciones de uso del formulario de contacto


Otras Traducciones Juradas

Traductor oficial

eikatrad-traducciones

+34 93 711 10 89
Oficina Sabadell

+34 93 521 80 65
Oficina Barcelona

SOLICITA PRESUPUESTO SIN COMPROMISO


Aquí puedes adjuntar el documento a traducir.



Responsable: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U.
Finalidad: Tramitar tu solicitud
Legitimación: Requerimos tu consentimiento
Destinatarios: No compartimos tus datos con terceros
Derechos: Puede revocar el consentimiento y ejercer sus Derechos a acceder, rectificar, oponerse, limitar, portar y suprimir los datos, escribiendo a TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EIKATRAD, S.L.U., en Plaça Universitat, 3 6ªplanta - 08007 Barecelona (España) además de acudir a la autoridad de control competente (AEPD).

Acepto las condiciones de uso del formulario de contacto


¿Cuándo se necesitan las traducciones juradas?

Las traducciones juradas son necesarias para garantizar la fidelidad de la traducción cuando los documentos legales, administrativos o académicos están redactados en un idioma diferente al del país en el cual se desean entregar, en este caso en España, y deben ser presentados ante un organismo de carácter oficial.

Cada vez es más frecuente y más alta la demanda de documentos legalizados bajo la modalidad de traducción jurada, debido a los continuos y crecientes movimientos migratorios que se dan en el país, y aún más en las ciudades principales del territorio nacional, ya que es uno de los pasos más importantes cuando las personas quieren su situación en el país de destino.

Generalmente, uno de los trámites más comunes en España es contraer matrimonio con una persona extranjera, y para ello, es un requisito indispensable que todos los documentos legales estén debidamente traducidos, bajo la validez legal que solo les da una traducción jurada.

Otro de los trámites que más se practican a diario, es la solicitud de nacionalidad, y de los diferentes tipos de residencia temporal que actualmente existen en España, bien sea por estudios, por trabajo, por arraigo u otros, siempre teniendo en cuenta que la documentación que vaya a necesitar de una traducción jurada debe estar previamente legalizada y apostillada con el sello de La Haya, si el país de origen de la persona se encuentra dentro de los países firmantes del convenio.

En el ámbito empresarial, las empresas también son cada vez más demandantes, gracias a la globalización y a su voluntad de expandir sus productos y servicios por el mundo. Cuando las empresas desean participar en un concurso de licitación pública, abrir una sucursal en España, o viceversa, fuera del país, o simples negociaciones, absolutamente todos los documentos deben estar legalizados, apostillados y traducidos al idioma oficial del país de destino, de manera que se puedan presentar ante los organismos oficiales y obtener la legalidad que se desea.

Características mínimas indispensables de una traducción jurada:

  • El documento traducido debe contener la interpretación y transcripción exacta de lo expuesto en el documento original, incluyendo frases manuscritas, sellos, firmas y más.
  • La agencia de traducción, Eikatrad, debe asegurarse de que el documento llegue a las manos del cliente debidamente sellado y firmado por el traductor jurado.

Proceso de solicitud de Traducción Jurada:

  • Contactar a Eikatrad a través de cualquiera de sus teléfonos o correos.
  • Eikatrad da a su cliente asesoramiento y atención personalizada.
  • El cliente envía los documentos en formato imagen vía correo electrónico, vía WhatsApp o a través de cualquiera de nuestros formularios.
  • Eikatrad, recibe, revisa y cotiza los documentos.
  • En menos de una hora el cliente recibe su presupuesto con los detalles de la traducción jurada solicitada.
  • Una vez aprobado el presupuesto por el cliente, Eikatrad procede a realizar la Traducción Jurada.
  • Se le entrega al cliente en el plazo acordado en el presupuesto.
  • El cliente puede recoger las traducciones juradas originales en cualquiera de las oficinas de Eikatrad y, si lo prefiere para su comodidad, también las podemos enviar a su domicilio.

¡No lo pienses más! Y ¡Pide tu presupuesto ahora!

¿Qué tipo de traducción necesitas?

Damos servicio de traducción e interpretación a toda España

Llama ahora y pide presupuesto sin compromiso

+34 937 111 089

WhatsApp chat